請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

國內

台灣文學作品前進洛杉磯時報書展

新頭殼

更新於 6小時前 • 發布於 6小時前 • Newtalk新聞 |朱蒲青 台北市報導
洛杉磯時報書展展示作品。 (駐洛杉磯臺灣書院提供)
洛杉磯時報書展展示作品。 (駐洛杉磯臺灣書院提供)

Newtalk新聞

文化部駐洛杉磯臺灣書院將於4月26日至27日參與美國南加州大學校園舉行的2025年洛杉磯時報書展,現場推廣10部臺灣外譯文學作品,展現臺灣創作能量。

文化部長期推動臺灣文學作品的英譯與出版,今年持續支持臺灣文學前進洛杉磯時報書展,由駐洛杉磯臺灣書院網羅近2年優秀英譯作品,在書展設攤展示多元文學作品,包括臺灣首度獲得美國國家圖書獎翻譯文學大獎的楊双子《臺灣漫遊錄》、集結多位臺灣新生代譯者共同翻譯的《假想》短篇小說系列5部作品、曾獲美國紐曼華語文學獎(Newman Prize for Chinese Literature)的張貴興《群象》、以臺灣近百年歷史為背景的李旺台《蕉王吳振瑞》、臺裔美籍作家史光芬所著敘述阿美族故事童書《野菜姑娘》、臺裔美籍推理小說作家連宏毅新作《春天、夏天、小行星、鳥、東方說故事的藝術》等,透過各類型英譯作品介紹臺灣歷史文化。

駐洛杉磯臺灣書院表示,洛杉磯時報書展今年邁入30週年,為美國最具聲望的圖書節之一,展出期間舉辦講座、新書發表、表演,將有超過500位作家參與,供應商、作者、出版商數百攤位參展,預期可匯集多達15萬名讀者造訪。

今年駐洛杉磯臺灣書院與國立臺灣文學館合作,於展會期間發送出版商探索臺灣文學(Explore Taiwan Literature)手冊,期待促成更多作品出版,另攤位現場亦設置閱覽區,並提供購書資訊及互動禮品,同時邀請作家連宏毅於26日下午到場與觀眾見面,讓美西讀者透過文學作品及活動深入瞭解臺灣故事。

延伸閱讀

文化部長期推動臺灣文學作品的英譯與出版,今年支持臺灣文學前進洛杉磯時報書展,網羅近2年優秀英譯作品,推廣臺灣外譯文學。   (駐洛杉磯臺灣書院提供)
文化部長期推動臺灣文學作品的英譯與出版,今年支持臺灣文學前進洛杉磯時報書展,網羅近2年優秀英譯作品,推廣臺灣外譯文學。   (駐洛杉磯臺灣書院提供)
0 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0
reaction icon 0