เปิดชื่อจีนของ เจมส์ มาร์ ครั้งแรก อ่านไม่ผิดแน่นอน เจ้าตัวคอนเฟิร์มเอง (คลิป)
ก่อนหน้านี้เป็นประเด็นที่คนฮือฮา สำหรับเรื่องราวชีวิตของพระเอกหนุ่มหน้าใสลูกครึ่งไทย-ฮ่องกง เจมส์ มาร์ ที่มีการเผยประวัติว่าแท้จริงเป็นทายาทมหาเศรษฐีระดับพันล้าน เพราะครอบครัวของหนุ่มเจมส์เป็นเจ้าของนิคมอุตสาหรรมอัญธานี
และล่าสุดอ้น ศรีพรรณ ก็ได้เปิดเผยชื่อจีนของหนุ่มเจมส์ โดยโพสต์คลิปคู่กับเจมส์และเขียนแคปชั่น “Mr.James หมา หวัย ซน #เจมส์มา ดีใจวันนี้ได้เจอน้องหมา กับ พี่อ๋าค่ะ @james_jamesma @aarshar”
ซึ่งในคลิปนี้อ้น ศรีพรรณ บอกว่า “ทุกคนมาทำความเข้าใจกับชื่อของน้องเจมส์นะคะ บางคนเรียกเจมส์ มาร์ ไม่ใช่มาร์ วีนัส ที่มาคือ…” เจมส์ตอบว่า “หมา มาจาก "หมา หวัย ซน" ก็คือชื่อผม เป็นชื่อกวางตุ้งครับ หมาในภาษาจีนแปลว่าม้าครับผม แต่ออกเสียงว่าหมา” อ้นถามต่อว่า หมาหวัยซนแปลว่าม้าสวยเหรอ เจมส์ตอบว่า “ไม่ใช่ครับ ก็คือเป็นชื่อเลย ไม่มีคำแปล”
นอกจากนี้ อ้น ศรีพรรณ ยังโพสต์ภาพกับเจมส์ มาร์ และพี่อ๋า ผู้จัดการส่วนตัว เพื่ออวยพรวันเกิดเจมส์อายุครบ 32 ปี ซึ่งตรงกับวันนี้ (3 ก.ค. 2568) โดยบอกว่า “HBD.ครับ น้องหม่า…… น้องน่ารักเสมออออออ ไม่เก๊ก ไม่ดึงหน้า สุภาพ ยิ้มตาหยี สุขภาพแข็งแรง กำยำ น้องพายโชคดีมาก ที่มีน้องหม่าเคียงข้าง ฮริ้ววววววววว ดีใจที่ได้เจอพี่อ๋า และน้องเจมส์ ที่เบียร์หิมะนะคะ55555555 @james_jamesma @aarshar”
คลิกเพื่ออ่าน ข่าวบันเทิง เพิ่มเติม
ตามข่าวก่อนใครได้ที่
- Website : www.thairath.co.th
- LINE Official : Thairath