潤娥新劇《暴君的廚師》收視逆襲奪冠!卻因漢字低級出錯「丟臉到全世界」劇組急道歉
由潤娥搭檔李彩玟主演的 tvN 新劇《暴君的廚師》,自開播以來話題十足。劇情描述潤娥從現代穿越到朝鮮,意外與暴君李彩玟相遇,結合穿越題材與浪漫火花,僅播出兩集便擊敗同期卡司強大的《十二使者》,憑藉逗趣劇情與主演化學反應在社群累積高口碑。
首播兩集收視率分別拿下 4.856% 與 6.642%,不僅勇奪 2025 年 tvN 土日劇首播收視冠軍,更在核心觀眾群中登頂同時段第一,創下亮眼開局。觀眾也盛讚「導演、演技、劇情三者完美」、「潤娥跟李彩玟 CP 感超強」。
不過,正當口碑看漲之際,劇中卻因一個低級錯誤掀起爭議。眼尖觀眾發現,在第一集男女主角初遇的場景中,背景旗幟上本該寫著「太平聖代」(意為「太平盛世」),卻誤植成「太平聖大」,錯誤漢字還停留在畫面上數秒,瞬間讓不少觀眾直呼出戲。由於該劇同步透過 Netflix 全球播出,錯誤也被放大,網友狠酸:「古裝劇竟然犯這種錯」、「文盲劇組吧」、「丟臉到全世界」。
隨著罵聲延燒,劇組立刻發表聲明致歉,承認「第 1 集的漢字標記確實有誤,目前已經著手修正,會在重播與 VOD 服務更新正確版本」,並承諾會在製作與審查過程更加謹慎,避免類似事件再發生,同時向觀眾致歉。