請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

鄉民

等到大釜都敲破了!《哈利波特》繁中電子書終於現身,台灣獨家首發

造咖

更新於 09月04日10:11 • 發布於 09月04日10:11

等待多年的哈迷終於等到電子化版本。繁體中文版《哈利波特》系列電子書在2025年7月31日正式推出,由皇冠文化集團取得授權,完整收錄七本小說,適逢該系列在台灣出版滿25年,也成為紀念性的里程碑。

getImage副本

圖片來源:博客來

據了解,這次的合作轉機出現在今年初。出版社在國際書展上再度追問時,羅琳所成立的官方授權公司「Pottermore」首度鬆口,同意將全球獨家繁中電子書版權交由台灣製作。出版界人士形容,這不僅是市場機會,也是繁體中文排版技術的挑戰。

出版社表示,第一個難關就是中文繁體字的直排與字體轉換,對歐美工程師而言就像是難以破解的魔咒。錯字、掉字、斷行問題層出不窮,即便台灣出版方提供了20週年紀念版文本,仍被視為「古代符號」,遲遲無法完成電子化。

55498-1755166498

圖片來源:博客來

即便獲得授權,技術上仍有許多要克服的地方。例如語氣差異就與英文版大有不同。英文版僅需透過大寫或斜體呈現語氣差異,但繁中譯本必須精準轉換成粗黑體或標楷體。Pottermore對字體、邊界、行高等細節要求嚴格,每一版修改都要逐一解釋、審核。

除內文之外,宣傳物審核也讓編輯團隊倍感壓力。羅琳經紀公司提供了一份數十頁的「風格指南」,規範各種魔法世界專有名詞與圖像細節。第一次送審僅小幅修改,但第二次卻被大幅退回,連「777」與「731」的使用都被嚴格區分。參與合作的電子書平台私下形容,這比魔法考試還要困難。

55501-1755226240

圖片來源:博客來

如今,繁體中文版電子書總算面世,有些電子書甚至還有注音版本,降低閱讀讀者的年齡。但有鑒於JK羅琳近幾年的爭議,台灣是否會再次掀起「魔法世界風潮」,仍有待觀察。

延伸閱讀:

哈利波特迷必朝聖!「Mahou Dokoro」落腳南港LaLaport
魔法真的存在?限量500本《哈利波特》首刷版竟拍出天價,稀有原因曝光

查看原始文章

更多鄉民相關文章

01

師傅稱洗衣機「面板壞掉」  網美看說明書才知「真相」超傻眼

華視新聞
02

癡情男吃6家爌肉飯「被丟掉」 前女友現身吐心聲:很不爽!分手原因曝光

CTWANT
03

連假出國泡湯?南韓「15座機場」宣布大罷工,中秋航班恐影響

造咖
04

不用定位、偷看手機!私家偵探曝「1句話」是出軌外遇徵兆

造咖
05

Joeman速開箱iPhone 17 Pro「宇宙橙」 網見新機酸:貨運橘

CTWANT
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...