請更新您的瀏覽器

您使用的瀏覽器版本較舊,已不再受支援。建議您更新瀏覽器版本,以獲得最佳使用體驗。

旅遊

臺灣作家節熱鬧登場 國內外作家譯者進行對話 自然醒主題匯聚文化增生的力量

大媒體

更新於 11月14日23:27 • 發布於 11月15日00:35 • 大媒體新聞網

【記者 辛澎祥/採訪報導】

國立臺灣文學館14日舉辦「臺灣作家節」國際交流發佈會,宣告國內外重要作家及譯者將在臺北攜手、交流,大量、多元且具指標意義的文學活動自本週登場,期盼讓文學走入大眾生活,一起看見希望與未來。會中在音樂創作人王思雅、蕭育融與作家陳思宏跨域爵士演出中,展現「臺灣作家節」跨世代、跨領域、跨國界的精神,回應首屆策展主題「自然醒」,邀請觀眾與作家們一起在臺灣文學的語言、環境、族群的多元生態中開懷對話。

文化部長李遠、文化部政務次長李靜慧、國立臺灣文學館館長陳瑩芳、策展人鴻鴻、國藝會董事長林淇瀁、日本詩人四元康祐、剛獲文化部三等文化獎章的韓國譯者金泰成;作家陳思宏、楊双子、煮雪的人;跨域創作者陳履歡、卓家安、李劭婕、重田誠治、波蘭漢學家暨譯者也是前波蘭駐臺代表梅西亞、中歐作家閱讀月的策展人暨風車出版社執行長娜塔・奧巴達爾科娃、英國赫爾大學戲劇與劇場實務名譽教授、「作家閱讀月」策展人帕維爾・德拉貝克、英國 Honford Star 出版社編輯暨共同創辦人安東尼・柏德等多位文學與跨域創作者與會。

▲文化部長李遠致詞時強調文學的力量,藉由國內外作家的共聚交流,呈現文學創作美麗的願景。(記者 辛澎祥/攝)

首屆「臺灣作家節」以「自然醒」為年度策展主題,內容涵蓋主題講座、工作坊、跨域展演及展覽等逾30場活動,匯聚近60位國內、外作家、譯者參與,以及約30位藝術創作者、出版人共同加入演出及對話。活動場域則串連臺灣文學館臺南本館、臺北分館的臺灣文學糧倉與臺灣文學基地,並與臺東原住民族作家進行線上交流,同時也邀集8間週邊書店同步選書,推出「覺醒主題書展」,邀請愛好文學的讀者一起參與跨時3週的大型文學節慶。

文化部長李遠致詞時表示,首屆臺灣作家節以「自然醒」為主題,他特別感謝臺文館館長陳瑩芳及同仁非常大膽的開啟了首屆「臺灣作家節」,藉由3週的活動,邀請國內外作家齊聚,他認為「臺灣希望被世界看見,同時臺灣也必須看見世界」,所以作家節也是藉由國際作家、出版人、譯者的到來,讓臺灣有機會與世界交流,並且讓來自世界的大家愛上臺灣。

▲臺灣文學館館長陳瑩芳說明臺灣作家節籌畫的過程,對於所彰顯的文學意義格外感動與感恩。(記者 辛澎祥/攝)

李遠說,今年臺灣作家節特別選擇以「翻譯」為主軸,因為唯有翻譯才能夠讓世界看到臺灣的作品,他也期盼未來有更多像楊双子、陳思宏等走遍世界各地的「文學大使」,更有許多像是剛獲得「文化獎章」的金泰成一般,因為熱愛臺灣而來到臺灣,並且將眾多的臺灣作品引介到國際。李遠說,他一直認為文學是所有藝術的源頭,所以近年文化部鼓勵文學跨域,透過電影、藝術等,讓更多人看見臺灣文學,進而回過頭來閱讀。他也喊話,期盼未來每年的11月大家印象中不再只有「金馬獎」,而是記得還有「臺灣作家節」,不管國內外的作家、出版人都一起回到臺灣「取暖」,因為「臺灣是一個療癒之地」。

▲臺灣作家陳思宏的朗頌文學,與音樂創作者的合作展演頗受好評。(記者 辛澎祥/攝)

文化部表示,現在是臺灣老、中、青三代最蓬勃創作的時代,也是臺灣文學透過大量外譯,持續獲得國際重要獎項、被世界看見的時刻,這關鍵的一步,代表著臺灣作家創造一個屬於臺灣獨特文化風格的時代終於來臨。在作家節期間,來自英國、日本、韓國、波蘭、捷克、瑞士等地的譯者與跨域創作者已陸續在臺展開活動,期許臺灣的文學與故事能在交流中走得更遠。文化部也再次向深耕臺灣文學30年的金泰成先生致意,剛受頒文化獎章的金泰成翻譯臺灣作品已超過20部,從陳思宏《鬼地方》到張嘉祥《夜官巡場》,許多極具挑戰作品都藉由他的語言走向世界,是臺灣文化交流的重要推手。

▲日本詩人四元康祐的即興朗頌作品,和音樂產生對應交融,讓人耳目一新。(記者 辛澎祥/攝)

國立臺灣文學館館陳瑩芳表示,「臺灣作家節」已於11月7日在臺南本館率先登場,由「英譯工作坊」及「翻譯暨出版論壇」揭開序幕,接下來至11月30日為止的2週內,譯者、作家與跨域創作者們匯聚臺北,開始更多的文學活動及跨域展演。陳瑩芳表示,如同11月11日翻譯及出版國際論壇中的講者分享,臺灣文學的推廣是一場「慢交易」,唯有持續耕耘才能累積成果,也盼以作家、譯者、讀者為核心展現臺灣文學的主體性與多元性。陳瑩芳強調,文學推向國際的過程,作家、譯者、出版人間並非競爭,而是理解與合作,期盼透過齊心協力,持續擴大臺灣文學的可能性,這也說明臺文館策劃「臺灣作家節」,不只聚焦作家的深度交流,也期待培育新銳譯者、文學策展人,共同呈現文學的自由未來與跨域展演的可能性。最重要的是所有活動都歡迎讀者參與、親身體驗,一起和文學產生連結。

▲主辦單位與國內外知名作家慶祝首屆臺灣作家節活動。(記者 辛澎祥/攝)

今日的「臺灣作家節」國際交流記者會在與會貴賓們共同啟動「文學彩炮」後熱鬧登場,即日起策展主題「自然醒」將在3位焦點作家作品中體現,包含陳思宏在家鄉與異國間復返,書寫與鄉土的鏈結和變異;吳明益以自然寫作為徑,探索生態、歷史、環境與人的倫理關係;零雨則凝視自然與生活,省思當前現實。

在焦點作家外,作家楊佳嫻、陳雪、陳慧、連明偉、黃瀚嶢等逾45名作家,在講座、展演及「酒吧長談」裡接力上場;延續對翻譯的探索,作家楊双子將與《臺灣漫遊錄》德語譯者白嘉琳(Karin Betz)展開對談,而譯者梅西亞(Maciej Artur Gaca)(波蘭)、魚住悅子(日本)、版權經紀人安東尼・柏德(Anthony Bird)(英國)等將分享翻譯(及其之外)的秘辛,邀請讀者參與。

▲與會貴賓與文學界人士開心大合照。(圖/文化部 提供)

臺灣文學的跨域亦為本屆作家節重點之一,包括實作與體驗導向、培育新一代文學跨域創作者的「策展工作坊」、「文學改編工作坊ft.AI」等專業人才培育課程;跨域展演如卓家安《聽說沒有田野》、重田誠治《悲情夢》、陳履歡《樓上的好人》、李劭婕《秀梅未說》、飛人集社改編吳明益同名繪本的《三隻腳的食蟹獴與巨人》;第3週由科技藝術家黃心健以詩人向陽《四季》設計沈浸式展演等,邀請戲劇迷、表演迷、科技藝術迷一起重讀臺灣文學。

相關連結:臺灣文學的世界迴響 臺文基地駐村作家甄選結果公佈

查看原始文章

更多旅遊相關文章

01

小白兔暖暖包輸了!一票人改買「這款」熱又持久,網友實測:氣溫0度也夠燙

食尚玩家
02

旅客去日本必買什麼?「這間店」擊敗迪士尼、唐吉訶德,網友曝價差是關鍵

食尚玩家
03

一顆土耳其軟糖 Lokum,教會我什麼是甜味社交學

致旅程
04

2026年迎新年 全臺跨年迎曙光懶人包!

旅遊經
05

新北深澳鐵道自行車節慶驚喜三連發 換新裝迎新年!

旅遊經
06

「桃園草莓聖誕市集」下周登場 草莓食農體驗12/19起免費開搶

台灣好新聞
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...